"));

Aide du site Site Help

Cette page est là pour vous aider à maitriser tous les aspects de ce site. This page is here to help you master all aspects of the site. Elle est divisée en plusieurs chapitres qui répondent à des questions exprimées d’une façon chronologique… Pour mieux voir les photos des écrans, vous pouvez cliquer dessus… It is divided into chapters that answer questions expressed in a chronological way ... To see more photos of screens, you can click ...

Comment intervenir sur le site ? How intervene on the site?

Pour intervenir (écrire des articles ou des commentaires, participer sur les forums…) il faut s’inscrire. To speak (write articles or comments, participate in forums ...) must register. Pour cela cliquez sur “Inscription” à droite de l’écran. To do this click on "Register" right of the screen.

Vous allez alors pouvoir accéder à la partie de rédaction du site (backend). You will be able to access the drafting of the site (backend). Il faut alors simplement saisir un identifiant et une adresse email valide (on vous demandera également une petite opération mathématique). It must then simply enter a username and a valid email address (you will be a small mathematical operation). Une fois enregistré, vous allez recevoir un mot de passe (qui par la suite pourra être changé) par email. Once registered, you will receive a password (later to be changed) by email. C’est seulement grace à ce mot de passe envoyé que vous allez pouvoir vous identifier en saisissant votre identifiant et le mot de passe reçu dans la fenêtre ci-dessus. Only through this password sent that you can identify you by entering your username and password received in the window above.

Comment changer son mot de passe, sa photo… How to change your password, photograph ...

Tous les paramètres propres à vous : Nom, description, site web, mot de passe, photos… sont disponible au niveau du Profil . All parameters for you: Name, description, website password ... photos are available at the Profile. Pour modifier ces paramètres, il suffit de vous connecter (voir ci-dessus) et de cliquer à droite de l’écran sur votre profile : To change these settings, simply connect (see above) and click on the right of the screen on your profile:

Vous accèderez alors à la partie rédaction du site. You can access the writing part of the site. Vous pourrez alors compléter votre profil en ajoutant des Renseignements biographiques, une photo ( Attention format JPG ), votre nom et prénom… You can then complete your profile by adding biographical information, a photo (JPG Warning), your name and surname ...

Comment écrire un article ? How to write an article?

Pour écrire un article, rien de plus simple, il suffit, après que vous soyez connecté puis de cliquer sur “Ecrire un article” pour accéder à la partie rédaction du site, puis de cliquer sur : To write an article is easy, just after you're then click on "Write an article to access the drafting of the site, then click on:

Il vous suffit de taper votre titre et votre texte, à noter que vous pouvez utiliser des options supplémentaires en cliquant sur les boutons de la barre d’outils : Simply type in your title and text, note that you can use additional options by clicking the buttons on the toolbar:

Une fois votre texte terminé, vous pouvez spécifier des mots clés : c’est des termes propres à votre articles (inutile donc de mettre canicross qui est un terme utilisé sur tout le site). Once your text is ready, you can enter keywords: this is terms of your articles (no need to canicross which is a term used throughout the site). Généralement utilisez des lieux ou un thème particulier… Generally use the site or a particular theme ...

Une fois le texte tapé, et éventuellement les tags mis, vous devez spécifier la catégorie de votre article : Once the typed text, and possibly put tags, you must specify the category of your article:

Vous avez alors 3 possibilités : You then have 3 options:

News - Arcticles : votre article concerne un course, des conseils, une présentation… News - Arcticles: Your article on a course, advice, a presentation ...
Photos - Albums : votre article concerne des photos Photos - Album: Concerning your article photos
Videos - Films : votre article concerne une video Videos - Movies: Your article on a video

A ce moment là, vous avez 2 solutions : At that time, you have 2 solutions:
- Soit publier tout de suite l’article : Dans ce cas l’article sera directement affiché sur le site mais vous ne pourrez plus le modifier - Either immediately publish the article: In this case the article would be displayed directly on the site but you can no longer change
- Soit l’enregistrer : Dans ce cas l’article ne sera pas affiché sur le site mais vous pourrez continuer votre article un autre jour - Either the record: In this case the article will not be posted on the site but you can continue your article another day

Pour le dernier cas, il vous suffira d’aller sur l’onglet gérer pour reprendre votre article enregistré : For the latter case, you just go on the tab to manage your resume Article recorded:

Dans tous les cas vous pourrez toujours prévisualiser votre article sur le site en cliquant sur le bouton. In all cases you can still preview your article on the site by clicking on the button.

Comment insérer une pièce jointe (bulletin d’inscription…) ? How to insert an attachment (registration ...)?

Commencer à rédiger votre article comme indiqué au dessus : Il est important que votre article commence par un texte d’introduction. Start writing your article as indicated above: It is important that your article begins with an introductory text.

Puis, cliquer sous Ajouter un media : Then click on Add media:

Vous obtenez alors une nouvelle fenêtre vous permettant de transférer des fichiers : You then get a new window allowing you to transfer files:

Il ne vous reste plus qu’à sélectionner votre fichier (word, pdf, jpg…) et de l’envoyer, vous obtenez alors une fenêtre vous permettant de préciser des éléments comme le tire… It'll just select your file (Word, PDF, jpg ...) and send you then get a window that allows you to specify elements such as pull ...

Il ne vous reste plus qu’à insérer votre pièce jointe dans l’article. It'll just insert your attachment in the article.

Comment indiquer une course dans le calendrier ? How indicate a race in the calendar?

Comme vous avez fait pour écrire un article vous pouvez également ajouter une course en choisissant le menu “Courses” puis “Ajouter une course” : As you have to write an article you can also add a race in choosing the menu "Courses" then "Add a race":

Il suffit de remplir alors le formulaire en respectant les indications. Simply fill out the form while respecting the signs. Vous pouvez également associé votre course à un trophée ou challenge et même faire un lien vers un article existant (article associé) : You can also set your course for a trophy or challenge and even a link to an existing article (related article):

Enfin vous pouvez enrichir les informations sur une course en revenant sur celle-ci par le menu “courses à venir”. Finally you can add about a race back on it through "races to come." Vous pouvez alors modifier le formulaire préalablement saisi. You can then modify the form previously had.

Comment insérer une photo ou une galerie de photos ? How to insert a photo or a photo gallery?

La première chose à retenir est d e ne jamais commencer un article par une photo : En effet il est nécessaire de mettre un petit texte avant de commencer à insérer des photos sinon l’affichage sera très mauvais. The first thing to remember is to never start e an article by a photo: Indeed it is necessary to save a small text before starting to insert images or display will be very bad. La deuxième chose à retenir est de ne pas mettre de trop grosses photos (vérifier que la totalité de la photo puisse tenir sur l’écran). The second thing to remember is not to put too large photos (check all that the photo can fit on the screen). Sinon la manipulation est identique à la procédure ci-dessus, si ce n’est dans le choix du media à ajouter : Otherwise the handling is identical to the above procedure, except in the choice of media to add:

Pour ajouter une galerie de photos : Vous pouvez choisir photo par photo mais le mieux, au lieu d’ajouter une photo, sélectionnez un ensemble de photos à transférer : To add a gallery of photos: You can choose photo by photo, but the best, instead of adding a photo, select a set of photos to transfer:

A ce moment le système récupère et transfert toutes les photos : At this point the system retrieves and transfer all photos:

Une fois toutes les photos transférées, valider les enregistrements : Once all the photos uploaded, validate records:

Puis choisir l’onglet Galerie et cliquer sur insérer une galerie dans l’article : Then choose the Gallery tab and click insert a gallery in the article:

A ce moment là, toutes les photos présentes dans la galerie seront insérer dans l’article, la mise en page sera automatique. At that time, all the pictures in the gallery will be inserted in the article, the layout will be automatic. Au niveau de l’article vous ne verrez qu’un mot “Gallery” qui indique l’endroit où sera inséré la galerie de photos : At the article you will see a word "Gallery" which indicates the place where you inserted the photo gallery:

Penser à choisir la catégorie PHOTO !!! Remember to choose the category PHOTO!

Comment mettre une video ? How do video?

Il faut d’abord commencer à écrire un article, comme pour les photos ou une pièce jointe, lorsque l’on désire insérer la video on a 2 solutions : It must first begin to write an article for pictures as an attachment or when you want to insert the video on a 2 solutions:

- Soit la video est déjà sur le web : Youtube ou google video (dailymotion n’est pas encore pris en compte) - Either the video is already on the site: YouTube or Google Video (dailymotion is not taken into account)
- Soit vous désirez mettre une nouvelle vidéo sur ce site… - Either you want to put a new video on this site ...

Dans le premier cas , vous allez sous Youtube, chercher la video puis récupérer URL complète, pour cela quand vous visionnez la video, cliquer sur “More info”: In the first case, you go on Youtube, video search and retrieve the full URL for that when you watch the video, click on "More info":

Puis faites un copier du champ URL : Then copy the URL field:

Enfin dans l’espace rédaction, à l’endroit où vous désirez mettre la video, cliquez sur l’icône correpondant à la video que vous désirez insérer : Finally in the drafting, where you want to save the video, click the icon corresponding to the video you want to insert:

Puis coller le lien récupéré sur le site (voir ci-dessus) : Then paste the link recovered on the site (see above):

A ce moment la ligne suivante apparait à l’endroit où va s’afficher la video : At this point the line appears at the place where the video will appear:

Dans le deuxième cas , vous allez transférer votre video sur ce site : Attention à la taille de la video, pour des raisons de sécurité, la taille de votre video ne doit pas être trop grande. In the second case, you upload your video on this site: Attention to the size of the video, for security reasons, the size of your video should not be too large. Cliquer au niveau “Ajouter un média” sur l’icône des videos : Click at "Add a media icon on the videos:

La procédure est la même que pour les pièces jointes et les photos, une barre de progression vous informe sur le transfert : The procedure is the same as attachments and photos, a progress bar informs you about the transfer:

A la fin du transfert, cliquer sur “Afficher” pour voir les renseignements : Vous devez alors copier URL de la video (un peu comme Youtube). At the end of the transfer, click on "Show" to see the information: You must copy the video URL (like Youtube). Pour cela, le plus simple est de cliquer avec le bouton droit sur le champ URL et de choisir “Tout Selectionner” : To do this, simply click the right mouse button on the URL field and choose "Select All":

Puis une fois tout le champ “URL du lien” sélectionné, recliquer avec le bouton droit afin de faire “Copier : Once all the "Link URL" selected, click again with the right button to "Copy:

Refermer alors la fenêtre et sous votre article, à l’endroit au vous désirez mettre votre video, cliquer sur l’icône en forme de F : Close the window and then in your article, the place you want to save your video, click on the icon shaped F:

Puis coller URL un peu comme dans la procédure de Youtube : Then paste URLs like in the process of Youtube:

N’oubliez de sélectionner la rubrique video pour poster votre article… Please select the video section to post your article ...

: wink: Voilà c’est fini… N’hésitez pas à me contacter pour poser vos questions, si vous êtes nombreux je les ajouterai à cette liste. That it's over ... Feel free to contact me to ask questions if you are many I add to this list.

Derniers messages du Forum Latest messages Forum

Prochaines courses Next races

  • Chiens d’Or de canicross 2009 Dogs Golden canicross 2009
    • 07/12/08 à à Orbey, 68 au Indépendant 07/12/08 to to Orbey, 68 Independent
  • Courses individuelles Individual
    • 06/12/08 à à Pizançon, 26 au ENTENTE CANINE SPORTIVE PAPELISSIER 06/12/08 to to Pizançon, 26 CANINE SPORTS AGREEMENT PAPELISSIER
    • 06/12/08 - 07/12/08 à à Forêt de la Pinatelle, 15 au Association de Traîneaux à Chiens du Beauvaisis 06/12/08 - 07/12/08 in the Forest Pinatelle, 15 at the Association of Dog Sledding Beauvaisis
    • 07/12/08 à à Saint-Fuscien, 80 au Canithon de Picardie 07/12/08 at Saint-Fuscien, 80 Canithon de Picardie
    • 08/02/09 à à PLOURHAN, 22 au OGEC PLOURHAN 08/02/09 to to PLOURHAN, 22 to OGEC PLOURHAN
    • 14/02/09 - 15/02/09 à à ST LAURENT du CROS, 05 au Spa de Veyne 14/02/09 - 15/02/09 at at St Laurent du Cros, 05 at Spa Veyne
  • Voir toutes les courses See all races

Votes les plus actifs Votes most active