"));
Vous devez être identifié(e) pour écrire un message Musisz być zalogowany (e) do pisania wiadomości
Rechercher dans les Forums: Szukaj na forum:






Renseignement sur les courses ?? Informacje na rasami?

Utilisateur User Message Wiadomość

20:23
20 octobre 2008 20 październik 2008


tosca Tosca

Member Państwa

Tourves

messages 19 19 wiadomości

21

Bonjour Vale46, Vale46 Hello,

Je pense qu'il n'ya aucun problème pour avoir deux licences, je suis licencié à la FSLC et j'ai également une licence dans un club canin où je pratique l'obéïssance. Myślę, że nie ma problemu dla dwóch licencji, ja odprawi FSLC i ja również posiadać licencję psów w klubie, gdzie praktyką posłuszeństwa. Pour ce qui concerne le canicross, il n'ya pas de comparaison possible entre la CNEA, dont l'activité principale (bien souvent unique) est l'Agility, et la FSLC, mais il peut y avoir des petites exceptions locales et si j'ai bien compris ton club canin en est une. Jeśli chodzi o canicross, nie jest możliwe porównanie między CNEA, którego głównym przedmiotem działalności (często pojedyncze) jest Przystosowanie i FSLC, ale nie może być wyjątków i małe, lokalne, jeśli "Rozumiem Twoje psów jest jednym klubie.

Les deux activités ne sont pas incompatibles, le chien fait très bien la différence, cela peut même être utile en canicross. Te dwa nie są sprzeczne, psa bardzo różnicy, może być użyteczne nawet w canicross. Je réserve quand même des périodes où je ne fais que du canicross, entrecoupé de deux courtes périodes où je fais de l'obé. I jeszcze rezerwy okresy, kiedy to, że canicross, interspersed z dwóch krótkich okresów, kiedy to OBE.

Je vais également faire des démonstrations de canicross dans mon club canin, mais sans organiser de canicross au sein du club, les choses sont trés claires et tout se passe bien. I będą również pokazy psów canicross w moim klubie, ale bez posiadania canicross w klubie, to są bardzo jasne i wszystko pójdzie dobrze.


7:29
21 octobre 2008 21 października 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

22

Bonjour Tosca, Witaj Tosca,

Pour obtenir une licence FSLC doit-on passer par un club car par chez moi il n'y en a pas, le plus proche est a plus de 100 Km . Aby uzyskać licencję FSLC powinniśmy przejść przez klub w moim domu, ponieważ nie ma, najbliższy jest ponad 100 km.

Oui dans mon club nous pratiquons l'obé, l'agility (que je ne pratiue pas, on ne peut pas tout faire), le pistage, évidement l'éducation et les chiens visiteurs dans des hopitaux spécialisés et prochainement dans des maisons de retraite. Tak w moim klubie mamy praktyce OBE, w zręczności (co nie pratiue, nie możemy zrobić wszystko), śledzenie, oczywiście edukacji użytkowników i psów w szpitalach i szybko specjalizuje się w domy spokojnej starości . C'est un club trés dynamique avec plein de jeunes motivés. Jest to bardzo dynamiczny klub z dużą motywację młodych ludzi.

Et il ya une grande demande pour le canimarche à l'interieur du club et le canicross est entrain de suivre pour des petites distances au début et après on verra. I istnieje duże zapotrzebowanie na canimarche wewnątrz klubu i canicross jest następnie na krótkich dystansach na początku i potem zobaczymy. J'espère aussi que par la suite le caniVTT pourra prnedre sa place enfin on verra plus tard. Mam też nadzieję, że po caniVTT maja wreszcie swoje miejsce prnedre będziemy zobaczyć później.

C'est vrai que l'obé me permet d'avoir un Husky assez posé et pour la vie de tous les jours c'est pas désagréable. Prawdą jest, że OBE pozwala mi mieć Husky i wystarczająco podniesione w życiu codziennym nie jest nieprzyjemne. Ce qui ne l'empêche pas d'être à fond en canicross et canitrail quand il ne fait pas trop chaud. Nie ma to zapobiec jego fundamentalnie canicross i canitrail, gdy nie jest on zbyt gorący.


15:40
21 octobre 2008 21 października 2008


tosca Tosca

Member Państwa

Tourves

messages 19 19 wiadomości

23

Bonjour Vale46, Vale46 Hello,

Cette année on peut encore souscrire une licence individuelle, l'imprimé est sur le site de la FSLC, mais il est recommandé de passer par un club (la cotisation est dailleurs plus élevée en individuel). W tym roku nadal można wykupić indywidualną licencję, wydrukować na miejscu w FSLC, ale wskazane jest, aby przejść przez klub (subskrypcja jest ponadto wyższa u dzieci).

Ce n'est pas trop génant que le club soit éloigné, on voit souvent des gens adhérer à des clubs éloignés, c'est selon les affinités et les contacts pris lors des rencontres. Nie jest to zbyt irytujące, że klub jest usuwany, często widzi ludzi od klubów, w zależności od powinowactwem i kontakty dokonane na spotkaniach. Le seul inconvénient est que l'on ne peut pas s'entrainer avec les autres membres. Jedyną wadą jest to, że nie można pociągiem z pozostałych członków. Moi-même je suis adhérent d'un club éloigné en attendant que l'on se développe. Ja jestem członkiem klubu, aż sie rozwija.

L'avantage d'avoir une licence FSLC c'est que l'on peut participer à la coupe de France des chiens d'or et que l'on est couvert lorsque l'on s'entraîne. Zaletą posiadania licencji FSLC jest to, że możemy uczestniczyć w rozbioru Francji złota i psów jest objęte kiedy pociągi.

On peut aussi créer une association dès que l'on a deux adhérents et l'affilier à la Fédé. Można również utworzyć stowarzyszenie, kiedy to dwóch członków i dołącz do Federacji.

19:26
21 octobre 2008 21 października 2008


Yann64 Yann64

Member Państwa

messages 6 6 stanowisk

24


Salut Jérôme, Cześć Jerome,

Je vois qu'on est toujours sur la même longueur d'onde, alors comme je suis bien décidé à créer un club affilié à la FSLC ici dans les Pyrénées (je suis en train de réfléchir à quelle forme est la plus adaptée ici et je vais faire les démarches prochainement) si tu dois prendre une licence, attends un peu et tu pourras peut-être être un des premiers adhérents. Widzę, że jesteśmy zawsze na tej samej fali, a następnie jako Jestem zdecydowany, aby utworzyć klub powiązanych z FSLC tutaj w Pireneje (jestem obecnie pracuje na jakiej formie najlepiej jest tutaj i ja pozwoli najbliższej przyszłości), jeśli musi mieć licencję, poczekać trochę i można być może jednym z pierwszych członków. D'ailleurs je renouvelle mon appel au canicrosseur du sud-ouest, bientôt un club pour vous près de chez vous. I odnowi mój apel do canicrosseur południowo-zachodniej, a wkrótce do klubu blisko Ciebie.

@ @

19:56
21 octobre 2008 21 października 2008


niouky niouky

Member Państwa

messages 26 Stanowiska 26

25

Excusez mon retard aux réponses, je te rassure VAL46 je ne suis pas du tout vexé, il s'agit juste d'une petite réaction, moi aussi je relance mon appel, on peut vous offrir une épreuve  (Jérome) où il s'agit que de tracer l'épreuve , que l'on donne un choix de  parcours, il suffit la veille de le baliser, le reste la structure existe, faut bien sûr vérifier que tout est OK et c'est parti….. Przepraszam za późno na odpowiedź, zapewniam was VAL46 Nie jestem obrażony na wszystkich, jest to tylko niewielka reakcja, ja za to ożywić moje wezwanie, możemy zaoferować Państwu badania (Jerome), gdzie jest że w przypadku ślad, który podany jest wybór trasy, tuż przed znacznikiem, struktura nadal istnieje, należy oczywiście sprawdzić, czy wszystko jest OK i idziemy ... .. .

7:37
22 octobre 2008 22 października 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

26

Coucou, Cuckoo,

Pour la licence Yan64 je suis OK mais les licences sont de janvier à janvier non ?? Do licencji Yan64 Ja jestem OK, ale licencji nie są stycznia do stycznia? Si c'est le cas tu peux me compter comme adhérent à partir de janvier. Jeśli więc możesz liczyć na mnie jako członka od stycznia.

Au fait c'est combien une licence FSLC ?? W rzeczywistości jest to w jaki sposób FSLC licencji?

Et peux -t-on, avec une seule licence faire du canivtt avec un chien et du canicross avec un autre chien ou faut-il une licence par chien et par discipline? I nie może być, z jedną licencję canivtt zrobić z psem i canicross z innym psem lub potrzebują dyscypliny i dog licencji? D'ailleurs, Tosca je suis allé voir ton site pour la course que tu organises et penses-tu que je puisse participer au canivtt avec une de mes chienne et faire le canicross avec une autre ?? Ponadto, Tosca I poszedł, aby zobaczyć swoje witryny do wyścigu Ci organizować i myślisz mogę uczestniczyć w canivtt z moim psem i canicross z innym?

Niouky, j'apprécie ta proposition mais vu que je vais monter la section Canimarche canicross sur le club sous l'égide du CNEAC je me dois d'organiser un canicross et/ou un canimarche et d'ailleurs c'est ce que souhaite la présidente du club et moi aussi d'ailleurs. Niouky, I dziękujemy za propozycję, ale ponieważ I'll wznoszenia Canimarche canicross sekcji w klubie pod CNEAC Muszę zorganizować canicross i / lub canimarche i poza nią, że jest na życzenie Prezes klubu i ja gdzie indziej. Nous avons déjà un circuit sans goudron avec départ du club (donc pratique pour les repas, l'organisation et les box pour les chiens) le long de la garonne avec de la piste large et du sentier et assez sympa pour le public. Mamy już tar obwodu bez opuszczania klub (tak wygodne dla posiłków, organizacji i pola dla psów) wzdłuż Garonne z toru i poza szlakiem i niezły dla społeczeństwa. Et après le canicross, le départ du canimarche sur un tout autre circuit tout en sentier toujours le long de la garonne où tout le monde pourra se retrouver, organisateurs et concurents qui voudront faire un peu marcher les chiens. I po canicross, wyjazd z canimarche na zupełnie inny obwód, a jednocześnie szlak wzdłuż Garonne, gdzie każdy może spotkać, organizatorów i konkurentów, którzy chcą zrobić trochę spaceru psów.

Si c'est trop compliqué avec la CNEAC, promis je me rapproche de vous mais à priori tout part bien. Jeśli jest to zbyt skomplikowane z CNEAC, obiecałam sobie bliżej do Ciebie, ale najpierw jakieś dobre strony.

A très bientot. Bardzo szybko.

Jérôme. Jerome.

17:56
22 octobre 2008 22 października 2008


tosca Tosca

Member Państwa

Tourves

messages 19 19 wiadomości

27

Salut Jérome, Cześć Jerome,

A la FSLC les licences vont du 1er novembre au 31 octobre, elles sont de 35 euros en individuel et de l'ordre de 20 euros pour un club plus l'adhésion au club. Na FSLC licencji będzie od listopada od 1 do 31 października są one 35 euro dla osób fizycznych, a około 20 euro więcej dla klubu członkostwa w klubie.

Ce n'est pas comme à la SCC, le nombre de chiens n'est pas limité, on peut donc très bien faire un canivtt le matin et un canicross ensuite  à la seule condition que ce soit avec un chien différent. It's not like the KCP, liczba psów nie jest ograniczona, może on wnieść bardzo dobrze canivtt rano canicross i tylko wtedy, jeżeli różni się ona z psem. Il est seulement admis pour un chien de faire une course adulte par jour et éventuellement une course enfant. To jest dozwolone tylko dla psów dorosłych do wyścigu na dobę i ewentualnie wyścigu dziecka.

Mais tout cela est clairement précisé dans le règlement FSLC. Ale jest to wyraźnie określone w rozporządzeniu FSLC.

Souvent les organisateurs prévoient la possibilité d'enchaîner les deux disciplines en faisant un tarif pour le cumul vtt et cross, ce que j'ai fait pour mon organisation. Często organizatorzy przewidują możliwość przeniesienia tych dwóch dyscyplin przez stawkę do krzyża na rowerze górskim i kombinacji, które zrobiłem dla mojej organizacji.

Je précise que la licence couvre toutes les disciplines, y compris le ski-joering. I powiedział, że licencja obejmuje wszystkie dyscypliny, włącznie z narciarskimi joering. Pour info en Espagne ils pratiquent également cette discipline. Aby uzyskać więcej informacji w Hiszpanii są również praktyki tej dyscypliny.

Cordialement Z pozdrowieniami

8:21
23 octobre 2008 23 października 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

28

Merci beaucoup Tosca pour toutes ces infos. Tosca dziękuję bardzo za te informacje.

Je penses donc que je prendrai cette licence dans ton club Yann64. Myślę, że wezmę tej licencji w klubie Yann64.

Pour participer à ta course Tosca je ne peux pas encore m'engager car ma femme doit acoucher fin mars donc selon comment ça se présente je viendrai ou pas, y'a quand même beaucoup de kilomètres pour venir, mais bon le fait qu'il y ait les 2 disciplines m'interresse beaucoup. Aby wziąć udział w wyścigu Tosca nie mogę nawet ja, ponieważ moja żona ma acoucher koniec marca w zależności od tego, jak jest to wrócę, czy nie, istnieje jeszcze wiele mil przyjść, ale dobre 2 istnieje wiele dyscyplin m'interresse.


11:07
23 octobre 2008 23 października 2008


tosca Tosca

Member Państwa

Tourves

messages 19 19 wiadomości

29

Salut Jérome, Cześć Jerome,

Bon courage pour ta femme. Good luck to twoja żona.

J'ai prévu aussi un canibaby, mais ce sera un peu juste pour cette année ! I oczekuje canibaby, ale to będzie tylko trochę na ten rok! Rigolant

20:07
23 octobre 2008 23 października 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

30

C'est moi qui vais avoir besoin de courage, non je rigole… I trzeba odwagi, ja nie żartuje ...

Oui pour le canibaby c'est un peu juste tu as raison… Tak dla canibaby jest troszeczkę masz rację ...

D'ailleurs ça commence à quel âge les canibaby ?? I zaczyna się w wieku canibaby co?

20:53
23 octobre 2008 23 października 2008


tosca Tosca

Member Państwa

Tourves

messages 19 19 wiadomości

31

Le canibaby n'est pas une épreuve, c'est une animation que l'on organise parfois en fin de programme, (cela permet pendant ce temps de préparer la remise des prix). W canibaby nie jest test, to animacja, która jest czasami pod koniec programu (to pomaga w tym czasie w celu przygotowania do ceremonii wręczenia nagród).

On fait une centaine de mètres en accompagnant un enfant, relié ou tenant un chien, toujours avec un ou deux adultes. Jest sto metrów towarzyszących dziecka, połączone lub posiadania psa, zawsze z jednym lub dwoma osobami dorosłymi.

Il ya un âge maximum 6 ans, puisqu'à 7 ans on peut courir en catégorie enfant 1 (7 à 10 ans), et pour l'âge minimum ce sont les parents qui décident. Nie ma górnej granicy wieku 6 lat, od 7 lat uruchomić dziecka kategorii 1 (7 do 10 lat) i dolna granica wieku dla rodziców, którzy decydują.


7:10
24 octobre 2008 24 październik 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

32

Encore merci pour les info Tosca. Jeszcze raz dziękuję za info Tosca.

Ca permet à toute la famille de participer, c'est super. Umożliwia całej rodziny do udziału w postępowaniu, it's great.

19:33
14 novembre 2008 14 listopada 2008


Yann64 Yann64

Member Państwa

messages 6 6 stanowisk

33

Juste un petit message pour te dire que je suis fait une entorse à la cheville et que donc j'ai plein de temps pour travailler sur le projet de club. Wystarczy szybki wiadomość, aby powiedzieć wam, że Ja jestem zwichnięty staw skokowy i dlatego mam dużo czasu na prace nad projektem klubu. Encore, quelques formalités et tout sera bouclé. Nadal, niektóre formalności i wszystko będzie zamknięte. Je compte toujours sur toi pour la licence!! I wciąż na ciebie liczyć na licencję!

Je suis sûr qu'on peut faire un truc super sympa ici. Jestem pewien, możemy zrobić coś miło tutaj.

A bientôt pour l'annonce officielle du nouveau club. A wkrótce na oficjalnym ogłoszeniu nowego klubu.


19:58
14 novembre 2008 14 listopada 2008


niouky niouky

Member Państwa

messages 26 Stanowiska 26

34

Soigne toi bien l'entorse peut être source d'embêtement si l'on est pas raisonnable, par ailleurs et pour t'encourager dans ton projet  Je t'informe qu'Alby remet cela deux fois en 2009 et il se pourrait qu'il ne soit pas la seule épreuve dans ton secteur Leczy się sforsować może być źródłem dokuczanie, jeżeli nie jest uzasadnione, a także zachęcamy do swojego projektu w I t'informe qu'Alby stawia go dwukrotnie w 2009 i mógł jest nie tylko wydarzeniem w Twojej okolicy

18:00
15 décembre 2008 15 grudnia 2008


vale46 vale46

Member Państwa

messages 16 16 wiadomości

35

coucou tout le monde… Hello everybody ...

J'espère que ta cheville va mieux. Mam nadzieję, że Twoje kostki są lepsze.

Et pour l'inscription, c'est toujours bon ?? W sprawie rejestracji i nadal jest dobry?

Pourrais-tu me faire passer les documents d'inscription ? Czy mógłby pan mnie dokumentach rejestracyjnych? Tu as mon numéro de téléphon je penses, apelle moi et je te donnerai mes coordonées. Masz mój numer telefonu Myślę, apelle mnie i mojej I'll give współrzędne.

Pour info, il y aura une démonstration de canicross en ouverture du cross départemental de blagnac donc si quelques personnes veulent venir pour courir avec nous, c'est juste pour montrer la discipline aux crosseur, on sait jamais, ça peut leur donner des idées… Tenez moi au courant si ça vous interresse. Aby uzyskać więcej informacji, nie będzie demonstracja canicross otwarcia krzyż departamentów Blagnac więc jeśli niektórzy ludzie chcą się uruchomić z nas jest po prostu pokazać crosseur do dyscypliny, nigdy nie wiesz, to może dać im pomysłów ... Zachowaj mnie poinformowany, jeśli chcesz ją.


© Simple:Press Forum - Version 3.1.4 (Build 357) © Simple: Press Forum - Wersja 3.1.4 (Build 357)

Derniers messages du Forum Najnowsze wiadomości Forum

Prochaines courses Następna wyścigi

Votes les plus actifs Głosów Najbardziej aktywni